初中英语 / 译林版(新教材) / 八年级下册(新教材) / Unit 5 Good manners / Reading / 编号:25387898

【教学评一体化】Unit 5 Good manners第2课时Reading教学设计-新译林八下

日期:2026-04-01 科目:初中英语 类型:教案 来源:二一教育课件站
关键词:礼仪,文化,差异,跨文化,中英,教学
预览图 5
初中英语 初中英语
/ 教学评一体化 高效备课 | 英语学科 Unit 5 Good manners课时教学设计 本单元第2课时 Reading 课型 阅读 语篇研读(教材分析) What--语篇主题和主要内容 主题:中英礼仪差异与文化包容 主要内容:英国学生Robert在中国留学一个月后,通过博客记录了中英两国在礼貌用语、称赞回应、餐桌待客等方面的礼仪差异,分享了自己的适应经历,并提出“入乡随俗”的建议。 Why--语篇传递的主题意义 1. 展现不同文化背景下礼仪的多样性,引导学生尊重文化差异; 2. 传递“入乡随俗”的跨文化交往理念,帮助学生建立积极的跨文化适应态度; 3. 培养学生对他人的尊重与包容,强化礼貌待人的意识。 How--文体结构、语言特点及功能 文体结构:博客文体,采用“总-分-总”结构,开篇总述在中国的感受与礼仪差异,中间分述具体差异,结尾提出建议; 语言特点:以第一人称叙述,语言平实自然,包含大量礼貌用语、比较表达及描述行为的词汇; 功能:通过叙事与说明结合,传递文化信息,表达个人观点,引导跨文化交往行为。 学情分析 【已知】 1. 掌握基础的英语礼貌用语; 2. 熟悉中国常见礼仪(如餐桌礼仪、对长辈的称呼礼仪等); 3. 具备基本的英语阅读能力,能从语篇中获取简单事实信息; 4. 对不同国家的文化习俗有初步好奇心。 【未知】 1. 对英国具体礼仪(如称赞回应、餐桌待客方式)了解较少; 2. 不熟悉与礼仪相关的核心词汇(如modest, hospitable, address等)和句型; 3. 缺乏对中英礼仪差异的系统对比分析能力; 4. 跨文化交往中“入乡随俗”的意识和实践能力不足。 【能知】 1. 通过任务驱动学习,掌握与礼仪相关的词汇、短语和句型; 2. 能从博客中提取中英礼仪差异的关键信息,完成对比分析; 3. 能运用所学语言知识进行简单的跨文化礼仪对话; 4. 能理解“入乡随俗”的内涵,建立尊重文化多样性的态度。 核心素养教学目标 通过本课学习,学生能够: 1.语言能力:掌握核心词汇;从博客文本中获取关键信息;运用目标句型(如礼貌称呼、回应赞扬、谈论餐桌礼仪等相关表达)完成对话或短文写作,实现有效跨文化交际。 2.学习能力:通过“读-划-分组-填空”等系列任务,培养自主阅读、信息筛选与整理能力; 借助小组讨论、合作填表等活动,提升合作学习与沟通表达能力; 掌握对比分析不同文化礼仪的学习方法,形成自主探究文化差异的学习习惯。 3.思维品质:通过对比中英礼仪在称呼、回应赞扬、餐桌待客等方面的差异,培养分析、归纳与对比思维; 结合Robert的经历和谚语“入乡随俗”,培养辩证看待文化差异的思维,避免文化偏见; 在想象对话、反思分享等任务中,提升逻辑表达和问题解决思维。 4.文化意识:了解中英两国在日常礼仪中的具体差异,感知文化多样性; 尊重不同文化的礼仪习俗,树立“入乡随俗”的跨文化交际意识; 培养对本国文化的认同和对异国文化的包容态度,提升跨文化适应能力。 教学重难点 教学重点: 1.掌握与礼仪相关的核心词汇、短语和目标句型; 2.理解博客内容,提取中英礼仪差异的关键信息(礼貌用语、称赞回应、餐桌待客等)。 教学难点: 1. 运用所学语言知识完成关于跨文化礼仪的对话和表达; 2. 深刻理解中英礼仪差异背后的文化内涵,建立尊重文化多样性的态度。 易错点: 1. address(动词,“称呼”)与address(名词,“地址”)的词性和用法混淆; 2. modest的形容词用法及“too modest to do sth”句型的运用; 3. 介词短语instead of后接动词-ing形式的正确使用。 易忘点: 1. feel at home, get used to等短语的含义和用法; 2. “When it comes to...”句型的语境运用。 拓展点: 1. 其他国家的典型礼仪文化; 2. 跨文化交往中其他常见的礼仪差异(如问候、告别方式)。 教学方法 情境教学、启 ... ...

~~ 已预览到文档结尾了 ~~